Plagger::Plugin::Filter::GuessLanguage
Plaggnetを公開するときなど、各国語が入り乱れたフィードをまとめて翻訳するときに有効 かもしれない プラグイン。
使い方はこんな感じで。
global: timezone: Asia/Tokyo plugins: - module: Subscription::Config config: feed: - url: http://planet.catalystframework.org/atom.xml - module: Filter::GuessLanguage config: languages: - en - de - pt target: both (またはfeedないしentry) - module: Filter::Babelfish config: # source: English destination: Japanese service: Google - module: Publish::***
GuessLanguageを通した時点でフィード(やエントリ)のlanguage情報が推測したものに書きかわり、その書き変わったlanguage情報をもとにBabelfish/Google翻訳をする、という流れ。
ただし、実際にはこのようにyaml指定しても期待した結果にはなりません。本当に期待した結果を得るためには一度英語に翻訳したフィードをさらに日本語化する、という非常にイヤな手順を踏む必要があります。
判定部分もかなり横着していますので、パッチ歓迎。1万何千円だかする本にもちょっとだけ心引かれたのですが、さすがにこれのためだけには買えませんでした。
- 作者: ケンランディ,Ken Lunde,小松章,逆井克己
- 出版社/メーカー: オライリージャパン
- 発売日: 2002/12
- メディア: 単行本
- 購入: 1人 クリック: 57回
- この商品を含むブログ (30件) を見る